Deja un comentario

CATALUNYA_9.2. “Höre Sepharad” vom katalanischen Dichter Salvador Espriu

Von Mariarosa Pellicer Palacín
_________________________________________

Español / Spanisch

(aktualisiert am 25.10.2017)

Der Begriff Spanien – aus dem lateinischen Wort ‚Hispania’ – scheint, phönizischen Ursprung zu haben. Wie der griechische Begriff ‚Iberia’ bezeichnete er das gesamte Gebiet der Iberischen Halbinsel.

Der katalanische Dichter Salvador Espriu verwendete in La pell de Brau (Die Stierhaut) den hebräischen Begriff ‚Sepharad’, der sich auf das gleiche Konzept von ‚Hispania’ und ‚Iberia’ bezieht. Die aus Spanien und Portugal vertriebenen Juden am Ende des 16. Jahrhunderts nennen sich heute noch ‚Sepharden’, was so viel bedeutet wie mit Ursprung in Sepharad.

Salvador Espriu, einer der großen katalanischen Schriftsteller, schrieb und veröffentlichte La pell de Brau (Die Stierhaut) inmitten der Franco-Ära. Der Titel bezieht sich auf die Ähnlichkeit zwischen der Form der Iberischen Halbinsel mit einer ausgetreckten Stierhaut. Dieser Gedichtband wurde 1960 herausgegeben und war von Anfang an sehr bedeutsam, vor allem während des Francoregimes und in der Zeit des Übergangs zur Demokratie.

Es handelt sich dabei um eine allegorische und kritische Darstellung über die fehlende Anerkennung der verschiedenen Völker, Sprachen und Kulturen Spaniens während der Diktatur von Francisco Franco und erlangte eine symbolische Bedeutung im Kampf gegen das Francoregime.

Es sind fast 60 Jahre vergangen, währenddessen Katalonien langsam und auf friedliche Weise viele seiner Rechte wieder erlangen konnte. Und doch ist es überraschend  beim betrachten mancher aktueller Ereignisse und Aussagen in der Politik und in den sozialen Netzwerken , dass im Jahr 2017, im Rahmen einer Demokratie, dieses Werk von Salvador Espriu nichts an Aktualität verloren hat.

La pell de Brau wurde in verschiedene Sprachen übersetzt, darunter Spanisch und Deutsch.

Hören Sie eine musikalischen Darbietung des Gedichtes XLVI aus La pell de brau von Salvador Espriu gesungen von Elies Moncholí Cerveró: Salvador Espriu (1960). Zurück: 8.2 Die historischen Wahlen in Katalonien von 2015 // Weiter

Beiträge über KATALONIEN
Beiträge über MÉXICO-USA

Beiträge über USA
Beiträge über SPANIEN
Beiträge über SYNKRETISMEN
Beiträge der Sektion INFORME HISPANO
Beiträge der Sektion ARTiLIT (Kulturmagazin)

_______________________________________

WEITERFÜHRENDE INFORMATIONEN UND LINKS
_______________________________________

Interessante Links:

Vorschläge für weitere Recherche:

Enzyklopädien:

  • Gran Enciclopèdia Catalana (Katalanisch) (Zugriff 16.08.2015).
  • Diccionari d’Història de Catalunya (1998). Edicions 62. Barcelona. ISBN 84-297-3521-6 (Katalanisch).
  • Deacademic (multilinguale Suche in zahlreichen Enzyklopädien und Worterbüchern).
  • Wikipedia(in zahlreichen Sprachen). Alle Artikel befinden sich dort nicht in allen Sprachen. Außerdem können die Informationen in den verschiedenen Sprachen – je nach jeweiliger Relevanz – sehr unterschiedlich sein.

_________________________________________

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: